Когато той бил заплашен от главорезите на аржентинската военна хунта, той се обръща и казва: 'Уф, стига де, по какъв друг начин можете да ме заплашите, освен със смърт?'
Als er von Schlägertypen bedroht wurde, die der argentinischen Millitärjunta angehörten, kam er zurück und sagte: "Oh, bitte, ihr könnt mich doch mit nichts Anderem als dem Tod bedrohen?"
Стига де, не може да е толкова зле.
Komm schon, so schlimm kann es gar nicht sein.
Стига де, това не е необходимо.
Mann, komm schon, das ist doch nicht nötig, Mann.
Стига де, повече няма да търгувам.
Ich bin bald nicht mehr hier. Ich deale nicht mehr.
О, стига де, ти ги желаеш.
Sie wissen, dass Sie sie haben wollen. Nicht.
Стига де, не искаш ли да разбереш, как SG-1 го спряха?
Komm schon! Willst du nicht wissen, wie SG-1 ihn aufhält?
Стига де, днес ми е кофти ден.
Kommen Sie, mein Tag ist schon schlimm genug.
Стига де, не бъди като бебе.
Komm schon, stell dich nicht so an.
Стига де, старите компютри ме побъркват!
-Nein, Nein, Nein, Nein! Komm schon, alter Computer Freak helf mir
Стига де, всеки има нужда от завиване отвреме-навреме.
Ach komm schon, Jeder braucht mal ein gutes ins Bett gesteckt werden.
Стига де, хора, усмихнете се на ближния.
Hey, kommt schon, Freunde. Habt euch wieder lieb.
Стига де, от четири години си мисли, че никога вече няма да я види.
Der Kerl hat vier Jahre seines Lebens damit verbracht zu glauben, das er sie nie wieder sieht.
Стига де, не съм го планирал.
Howard, komm schon. Ich habe das nicht geplant.
Стига де, това са само 10 цента.
Hey, es fehlen mir nur zehn Cents.
Стига де, има над двеста въпроса!
Komm schon. Das sind über 200 Fragen.
Стига де, нужен ми е за Батман колекцията.
Oh, komm schon. Ich brauche das für meine Batman-Sammlung.
Стига де, не купуваш коледни играчки, ако няма да ги закачиш на елхата.
Was ist los mit dir? Du kaufst auch keinen Weihnachtsschmuck, wenn du ihn nicht aufhängen willst.
Стига де, приятели сме от години.
Komm schon, Alter. Wir sind seit Jahren Freunde.
Стига де, да призовем малко духове.
Komm schon. Lasst uns ein paar Geister rufen.
Стига де, не искам да ям агнешка яхния с майка си.
Komm schon, ich will nicht mit meiner Mutter Lammragout essen.
Стига де, Джейк, само те подготвям.
Ich verschwinde. - Komm schon, Jake,
Стига де, сигурна съм, че си бил супер тогава.
Keine der besseren Modetrends. Komm schon.
Стига де, никога не съм била на училищни танци.
Komm schon. Ich war vorher noch nie bei einem Schultanz.
Стига де, та аз дори не пия.
Hast du welchen bei dir im Zimmer?
Стига де, то са ниво до ниво...
Was ist verkehrt an diesem Level? Dieses Level ist nicht das Level.
Стига де, ще се оправим, нали?
* Jasmine schreit. * Ach! Komm schon! Wir schaffen das!
Стига де, да не сме деца?
Sagen Sie's mir doch, hat sie jemanden?
Стига де, да не започваме пак.
Mein Fehler. Ach, komm, Nancy. Sei so gut.
Стига де, не искам да си ги мерим.
Komm schon. Du weißt doch, ich sag das nur so.
Стига де, това са 15 бона.
Komm schon, es sind 15 Riesen.
Стига де, не е толкова зле.
Ach, kommt schon. Ganz so übel ist er nicht.
Стига де, това е леден дворец.
Komm schon. Der Palast ist aus Eis.
Стига де, сякаш не ти се е случвало.
Komm schon, du hast das doch auch schon durch.
Стига, де, всеки път не искаш да се срещаш с приятелите ми.
Ach, komm schon. Jedes Mal wenn wir mit meinen Freunden etwas machen wollen, hast du keine Lust.
Стига де, видях как те зяпаха онези момичета.
Ich hab doch gesehen, wie die Mädchen dich anstarren.
Стига де, диктатори управляват света, населението расте с милиони, вече няма риба в морето, северният полюс се топи, и както последния спечелил тази награда каза: "Ние всички ставаме дебели."
Ich bitte Sie, da sind Diktatoren, die die Welt regieren, eine Bevölkerung, die um Millionen wächst, es gibt einen Fisch mehr im Meer, der Nordpol schmilzt, und, wie der letzte TED-Prize-Gewinner sagte, wir werden alle dick.
А аз отвърнах: "Хайде, стига де."
Und ich sagte, "Nein, Du machst Witze."
Исках да кажа: "Стига де, не започвайте с тази история."
Ich wollte sagen: "Ok, fangt gar nicht erst mit dieser Geschichte an."
Стига де. В западният свят имаме достатъчно.
Kommen Sie. In der westlichen Welt haben wir doch genug.
1.1325771808624s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?